1. וְהֻגַּד לְךָ וְשָׁמָעְתָּ וְדָרַשְׁתָּ הֵיטֵב וְהִנֵּה _ _ _ נָכוֹן הַדָּבָר נֶעֶשְׂתָה הַתּוֹעֵבָה הַזֹּאת בְּיִשְׂרָאֵל:
אֱלֹהֶיךָ
אֱמֶת
יִלְמַד
לַיָּרֵחַ
2. שׂוֹם תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ בּוֹ מִקֶּרֶב אַחֶיךָ תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ לֹא תוּכַל לָתֵת _ _ _ אִישׁ נָכְרִי אֲשֶׁר לֹא אָחִיךָ הוּא:
כֹּל
הָאֵלֶּה
עָלֶיךָ
לוֹ
3. וְהָאִישׁ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה בְזָדוֹן לְבִלְתִּי שְׁמֹעַ אֶל הַכֹּהֵן הָעֹמֵד לְשָׁרֶת שָׁם אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ אוֹ _ _ _ הַשֹּׁפֵט וּמֵת הָאִישׁ הַהוּא וּבִעַרְתָּ הָרָע מִיִּשְׂרָאֵל:
אֶל
יִשְׁמְעוּ
אֲשֶׁר
וְהָיָה
4. וְעָשִׂיתָ עַל _ _ _ הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ מִן הַמָּקוֹם הַהוּא אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה וְשָׁמַרְתָּ לַעֲשׂוֹת כְּכֹל אֲשֶׁר יוֹרוּךָ:
לַיָּרֵחַ
פִּי
לָנֶגַע
בֵּין
5. יַד _ _ _ תִּהְיֶה בּוֹ בָרִאשֹׁנָה לַהֲמִיתוֹ וְיַד כָּל הָעָם בָּאַחֲרֹנָה וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ:
אֱלֹהִים
הָעֵדִים
הָרָע
לַעֲשׂוֹת
1. אַחֲרוֹן ?
n. pr.
1 - dernier.
2 - אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
n. pr.
1 - troisième.
2 - tiers.
2. כִּסֵּא ?
bœuf, gros bétail.
1 - n. pr.
2 - démarche, pas.
siège.
n. pr.
3. מִן ?
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - où.
2 - עַד אָן : jusqu'à quand.
3 - אָנֶה וְאָנֶה : ici et là.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
4. נָכְרִי ?
n. pr.
n. pr.
1 - amande, amandier.
2 - travailleur, anxieux.
étranger.
5. עוֹד ?
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
n. pr.
peines, fatigues.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10