1. וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב בָּאָרֶץ אֲשֶׁר _ _ _ אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לְרִשְׁתָּהּ תִּמְחֶה אֶת זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם לֹא תִּשְׁכָּח:
יְהֹוָה
לָקַחַת
בְּצֵאתְכֶם
מִכָּל
2. אֶבֶן שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה לָּךְ אֵיפָה שְׁלֵמָה _ _ _ יִהְיֶה לָּךְ לְמַעַן יַאֲרִיכוּ יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ:
וָצֶדֶק
הַצַּדִּיק
לְעֵינֵי
וָצֶדֶק
3. לֹא יִהְיֶה לְךָ בְּבֵיתְךָ _ _ _ וְאֵיפָה גְּדוֹלָה וּקְטַנָּה:
בְּצֵאתְכֶם
עָלֶיהָ
אִישָׁהּ
אֵיפָה
4. וְנִקְרָא שְׁמוֹ _ _ _ בֵּית חֲלוּץ הַנָּעַל:
אֶבֶן
בְּיִשְׂרָאֵל
לְאִישׁ
וְנִגְּשׁוּ
5. וְאִם לֹא יַחְפֹּץ הָאִישׁ לָקַחַת אֶת יְבִמְתּוֹ וְעָלְתָה יְבִמְתּוֹ הַשַּׁעְרָה אֶל _ _ _ וְאָמְרָה מֵאֵן יְבָמִי לְהָקִים לְאָחִיו שֵׁם בְּיִשְׂרָאֵל לֹא אָבָה יַבְּמִי:
לוֹ
הַזְּקֵנִים
לְאִישׁ
וּקְטַנָּה
1. אִישׁ ?
n. pr.
tête, crâne.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
2. דַּיִשׁ ?
tromperie.
action de battre le blé.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
1 - sans, hors, outre, seul, à part.
2 - מִלְּבַד : hormis.
3. זָר ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - querelle.
1 - étranger.
2 - laïque.
3 - profane.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
4. עַיִן ?
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - cri.
n. pr.
5. .נ.כ.ה ?
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
hitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
nitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
afel
refroidir.
hitpeel
refroidir.
hitpaal
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
paal
se répandre.
nifal
dispersé, s'écarter.
piel
1 - briser.
2 - faire retentir.
hifil
1 - répandre.
2 - se répandre, poursuivre.
3 - מֵפִיץ : marteau.
hitpael
être brisé.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10