שמח
Paal
. se réjouir.
Piel
. réjouir.
Hifil
. réjouir.
שָׁמַיִם
. ciel.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
שֵׁנָה
. sommeil.
שָׁנָה
. année.
שַׁעַר
. porte.
. mesure.
. estimation, prix coutant.
שקפ
Paal
. claquer.
. regarder.
Nifal
. regarder, tourner les regards.
Piel
. voir.
. refléter.
Hifil
. regarder.
. diminuer la largeur.
Peal
. frapper.
תְּבוּאָה
. fruit de la terre, revenu.
תְּהִלָּה
. louange.
תִּפְאֶרֶת
. parure, ornement.
. éclat, magnificence.
. gloire.