. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
. vieux, ancien.
. bras.
. force, puissance.
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חיה
Paal
. vivre, rester en vie.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
Nifal
. ressusciter.
Piel
. faire vivre, ranimer.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
Hifil
. faire ressusciter, laisser vivre.
. nourrir.
. nourrir.
Peal
. vivre.
Afel
. faire vivre.
. âne.
. tas.
. n. pr.
. bonté, faveur.
. infamie.
. n. pr.
. loi, usage.
. borne, revenu fixe.
. tâche.
. obscurité.
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.