אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. consumé.
. se corrompre.
. se corrompre.
Piel
. consumer.
. dévorer.
. dévorer.
Poual
. consumé.
. dévoré.
. dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. mangé.
. mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. mangé.
. mangé.
Peal
. manger.
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.
. D.
. puissant, puissance.
. ceux-ci.
. D.ieu.
. ange.
. juge.
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. je, moi.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
. terre.
. pays.
. femme, épouse.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. fils.
. âgé de.
. grand, puissant.