1. לִזְבוּלֻן אֱלִיאָב בֶּן _ _ _:
חֵלֹן
אֲבִידָן
לְבֵית
לְאֶפְרַיִם
2. וְאֵלֶּה שְׁמוֹת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר יַעַמְדוּ אִתְּכֶם לִרְאוּבֵן אֱלִיצוּר _ _ _ שְׁדֵיאוּר:
יְהֹוָה
לְאֶפְרַיִם
בֶּן
לֵאמֹר
3. לִיהוּדָה נַחְשׁוֹן _ _ _ עַמִּינָדָב:
קְרוּאֵי
אַלְפֵי
בֶּן
בְּיִשְׂרָאֵל
4. וְאִתְּכֶם יִהְיוּ אִישׁ אִישׁ _ _ _ אִישׁ רֹאשׁ לְבֵית אֲבֹתָיו הוּא:
וַיִּפְקְדֵם
לַמַּטֶּה
צִוָּה
וְאֵת
5. לִבְנֵי יוֹסֵף לְאֶפְרַיִם אֱלִישָׁמָע בֶּן עַמִּיהוּד לִמְנַשֶּׁה גַּמְלִיאֵל בֶּן _ _ _:
תִּפְקְדוּ
אֲשֶׁר
פְּדָהצוּר
אַלְפֵי
1. אֲחִירַע ?
modestie, douceur.
beaucoup, plusieurs.
n. pr.
tout ce qui peut enivrer, liqueur forte.
2. מַעַל ?
instrument, arme, équipement.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
n. pr.
n. pr.
3. חֵלוֹן ?
n. pr.
n. pr.
1 - jabot des oies.
2 - crainte.
n. pr.
4. .ע.מ.ד ?
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
poual
ébranlé.
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
5. שָׁנָה ?
n. pr.
n. pr.
année.
n. pr.
Aucun exercice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10