Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 1

Score
0 / 11
1. וַיְהִי עֶרֶב וַיְהִי בֹקֶר יוֹם _ _ _:
רְבִיעִי
הִנֵּה
הָרֶמֶשׂ
עֵץ
2. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים הִנֵּה נָתַתִּי _ _ _ אֶת כָּל עֵשֶׂב זֹרֵעַ זֶרַע אֲשֶׁר עַל פְּנֵי כָל הָאָרֶץ וְאֶת כָּל הָעֵץ אֲשֶׁר בּוֹ פְרִי עֵץ זֹרֵעַ זָרַע לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה:
וְרוּחַ
וּלְהַבְדִּיל
וְחשֶׁךְ
לָכֶם
3. וְלִמְשֹׁל בַּיּוֹם וּבַלַּיְלָה וּלְהַבְדִּיל בֵּין הָאוֹר וּבֵין _ _ _ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב:
בָּרָא
הַחשֶׁךְ
וּלְהַבְדִּיל
זַרְעוֹ
4. וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת הָרָקִיעַ וַיַּבְדֵּל בֵּין _ _ _ אֲשֶׁר מִתַּחַת לָרָקִיעַ וּבֵין הַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל לָרָקִיעַ וַיְהִי כֵן:
וְעֵץ
וּלְמִקְוֵה
הַמַּיִם
הַמָּאוֹר
5. וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ _ _ _ הָאָרֶץ וְכִבְשֻׁהָ וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבְכָל חַיָּה הָרֹמֶשֶׂת עַל הָאָרֶץ:
הַשָּׁמַיִם
אֹתוֹ
שֵׁנִי
אֶת
1. שָׁמַיִם ?
ciel.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - vanité, vapeur.
3 - vainement, inutilement.
n. pr.
2. רֶמֶשׂ ?
n. pr.
reptile, ce qui se meut.
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
n. pr.
3. אֶת ?
n. pr.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
hifil
se couvrir d'herbe.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
peal
s'irriter.
paal
1 - faire.
2 - récompenser.
3 - par extension, désigne les racines verbales déclinées.
nifal
forme passive des racines.
piel
forme intensive des racines.
poual
forme intensive passive des racines.
hifil
1 - forme causative des racines.
2 - activer.
houfal
forme causative passive des racines.
hitpael
1 - forme réfléchie des racines.
2 - s'émerveiller.
nitpael
forme réfléchie ou passive des racines.
5. .י.צ.א ?
paal
1 - voler.
2 - être obscurci.
3 - être fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
4 - יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
pétrir.
nifal
pétri.
1.
Interdiction au Roi de posséder beaucoup de chevaux
Jugement à appliquer à un voleur
Procréer
Impureté d'un homme affligé de flux