Parachah : Chabbat HaGadol
Haftarah
Le vocabulaire
מִשְׁפָּט
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
Vocabulaire de l'aliyah : וּמִשְׁפָּטִים. לַמִּשְׁפָּט.
נָא
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
Vocabulaire de l'aliyah : נָא.
נאפ
Paal
commettre un adultère.
commettre un adultère.
Piel
1 - s'abandonner à l'idolâtrie.
2 - commettre un adultère.
1 - s'abandonner à l'idolâtrie.
2 - commettre un adultère.
Hifil
aider à commettre un adultère.
aider à commettre un adultère.
Vocabulaire de l'aliyah : וּבַמְנָאֲפִים.
נָבִיא
1 - prophète.
2 - parfois : verbe בוא (amener), hifil, futur, nous.
2 - parfois : verbe בוא (amener), hifil, futur, nous.
Vocabulaire de l'aliyah : הַנָּבִיא.
נטה
Paal
1 - étendre, tendre, pencher, baisser.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
1 - étendre, tendre, pencher, baisser.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
Nifal
être étendu, se prolonger.
être étendu, se prolonger.
Hifil
1 - tendre, baisser, tirer à l'écart, détourner.
2 - se détourner.
1 - tendre, baisser, tirer à l'écart, détourner.
2 - se détourner.
Houfal
1- être étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
3 - מֻטֶּה : étendue.
1- être étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
3 - מֻטֶּה : étendue.
Vocabulaire de l'aliyah : וּמַטֵּי.
נכה
Nifal
être frappé.
être frappé.
Piel
compenser, déduire.
compenser, déduire.
Poual
frappé, cassé.
frappé, cassé.
Hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
battu, tué.
battu, tué.
Pael
compenser, déduire.
compenser, déduire.
Afel
frapper, faire du tort.
frapper, faire du tort.
Hitpeel
être blessé.
être blessé.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהִכֵּיתִי.
סְגֻלָּה
propriété, ce qui est chéri, trésor, ce qui est précieux.
Vocabulaire de l'aliyah : סְגֻלָּה.
סור
Paal
1 - se retirer, s'écarter, ôter, être ôté.
2 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
3 - éloigné, exilé.
4 - rejeton, bâtard.
5 - n. pr.
1 - se retirer, s'écarter, ôter, être ôté.
2 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
3 - éloigné, exilé.
4 - rejeton, bâtard.
5 - n. pr.
Piel
détourner, égarer.
détourner, égarer.
Hifil
1 - ôter, éloigner, écarter, faire retirer.
2 - Avec אל : faire approcher, faire venir auprès de soi.
3 - אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
1 - ôter, éloigner, écarter, faire retirer.
2 - Avec אל : faire approcher, faire venir auprès de soi.
3 - אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
Houfal
être ôté, être écarté, être séparé.
être ôté, être écarté, être séparé.
Peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
1 - exaxminer.
2 - visiter.
Vocabulaire de l'aliyah : סַרְתֶּם.
סֵפֶר
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - ספרי : recueil midrashique.
4 - n. pr. (ספרי ....).
2 - lettre.
3 - ספרי : recueil midrashique.
4 - n. pr. (ספרי ....).
Vocabulaire de l'aliyah : סֵפֶר.
עֶבֶד
1 - esclave, serviteur.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : עַבְדִּי.
עבד
Paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד...).
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד...).
Nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
Piel
1 - travailler.
2 - tanner.
1 - travailler.
2 - tanner.
Poual
être assujetti.
être assujetti.
Hifil
assujettir, fatiguer.
assujettir, fatiguer.
Houfal
servir.
servir.
Nitpael
adoré.
adoré.
Peal
faire, agir.
faire, agir.
Hitpeel
être fait, être réduit.
être fait, être réduit.
Vocabulaire de l'aliyah : הָעֹבֵד. עֲבָדוֹ. עֲבֹד. עֹבֵד.
עֵגֶל
1 - veau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : כְּעֶגְלֵי.
עֵד
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
Vocabulaire de l'aliyah : עֵד.
עַד
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5 - expressions :
* עַד עוֹלָם : pour toujours.
* לָעַד : pour toujours.
* עַד מְאֹד : très, fort, extrêmement.
* עַד מְהֵרָה : très vite.
* עֲדֵי עַד : dans l'éternité.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5 - expressions :
* עַד עוֹלָם : pour toujours.
* לָעַד : pour toujours.
* עַד מְאֹד : très, fort, extrêmement.
* עַד מְהֵרָה : très vite.
* עֲדֵי עַד : dans l'éternité.
Vocabulaire de l'aliyah : עַד.
עוֹלָם
1 - monde.
2 - éternité, durée.
3 - expressions :
יְמוֹת עוֹלָם : siècles passés, temps les plus reculés.
לְעוֹלָם : pour toujours ;
עוֹלָמִים : à jamais, dans l'éternité.
מֵעוֹלָם : depuis toujours.
הַאי עָלְמָא : ce monde-ce.
עָלְמָא הַהוּא : le monde à venir.
בְּעַלְמָא : en général.
2 - éternité, durée.
3 - expressions :
יְמוֹת עוֹלָם : siècles passés, temps les plus reculés.
לְעוֹלָם : pour toujours ;
עוֹלָמִים : à jamais, dans l'éternité.
מֵעוֹלָם : depuis toujours.
הַאי עָלְמָא : ce monde-ce.
עָלְמָא הַהוּא : le monde à venir.
בְּעַלְמָא : en général.
Vocabulaire de l'aliyah : עוֹלָם.