Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. אִם יָקוּם וְהִתְהַלֵּךְ בַּחוּץ עַל מִשְׁעַנְתּוֹ וְנִקָּה הַמַּכֶּה _ _ _ שִׁבְתּוֹ יִתֵּן וְרַפֹּא יְרַפֵּא:
רָעָה
רַק
מִזְבְּחִי
בַּעַל
2. _ _ _ לֹא צָדָה וְהָאֱלֹהִים אִנָּה לְיָדוֹ וְשַׂמְתִּי לְךָ מָקוֹם אֲשֶׁר יָנוּס שָׁמָּה:
מִזְבְּחִי
הָעֶבֶד
וַאֲשֶׁר
מוֹת
3. וּמַכֵּה אָבִיו וְאִמּוֹ _ _ _ יוּמָת:
אֲדֹנָיו
וְאֶת
מוֹת
יוּמָת
4. _ _ _ יִמְכֹּר אִישׁ אֶת בִּתּוֹ לְאָמָה לֹא תֵצֵא כְּצֵאת הָעֲבָדִים:
אֲדֹנָיו
שְׁלָשׁ
וְכִי
רֵעֵהוּ
5. אִם רָעָה בְּעֵינֵי אֲדֹנֶיהָ אֲשֶׁר לא לוֹ _ _ _ וְהֶפְדָּהּ לְעַם נָכְרִי לֹא יִמְשֹׁל לְמָכְרָהּ בְּבִגְדוֹ בָהּ:
יִגְרָע
בְעָרְמָה
יְעָדָהּ
רֵעֵהוּ
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
1 - explication.
2 - clairement, distinctement.
3 - pharisien.
n. pr.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2. ק.ו.מ. ?
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
être établi, être posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
nifal
attendre.
piel
1 - espérer, se confier.
2 - donner de l'espoir.
hifil
1 - attendre.
2 - éprouver de la douleur.
3 - הֹוחִיל לִפְנֵי : prier.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
nifal
1 - être jugé.
2 - disputer, exercer la justice.
peal
juger.
3. כִּי ?
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - בְּ + עוֹר : dans/avec une peau.
4. אָמָה ?
otage, garantie.
n. pr.
servante.
n. pr.
5. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
1.
Construction du temple
Interdiction de se prosterner sur une pierre taillée
Interdiction au salarié d'un Cohen de consommer la térouma
Abandon des terres et de leur produit la 7ème année
2.
Rachat d'un terrain hérité, dans une ville murée
Interdiction de tailler les coins de la chevelure
Jugement à appliquer à un voleur
Prescriptions concernant la femme en couches
3.
Interdiction de consommer les prémices avant qu'elles aient été déposées au parvis du Temple
Loi concernant l'acte de divorce
Règles de procédure dans une affaire criminelle
Amour de l'Eternel
4.
Interdiction de découvrir la nudité de sa petite-fille
Ne pas chercher l'alliance avec les sept peuples
Interdiction à l'homme de porter des vêtements de femme
Loi relative à la belle prisonnière
5.
Renvoi des personnes impures du camp de la Chékhina
Interdiction du blasphème
Service des Leviim dans le sanctuaire
Exercer une contrainte sur un débiteur étranger