עַיִן
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
6 - expressions :
* כְּעֵין : comme.
* מְעֵין : en sorte de, cela ressemble à.
* טוֹב עַיִן : bienfaisant.
* רַע עַיִן : envieux, avare.
* שׂוּם עַיִן : favoriser, veiller sur quelqu'un, se tourner vers.
* avec חוּס : regretter.
* avec כָּלֹה : languir, soupirer après.
* עַיִן בְּעַיִן : face à face.
* בַּת עַיִן : prunelle.
* כְּסוּת עֵינַיִם : voile.
* פתח עֵינַיִם : grand chemin.
* הָיֹה בְּעֵינַיִם: paraître à quelqu'un.
Vocabulaire de l'aliyah : עֵינִי.
עַל
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
Vocabulaire de l'aliyah : עָלָיו.
עלה
Paal
1 - monter.
2 - croître.
3 - בַּעֲלוֹת : aussi בַּעֲלָה + וֹת (maîtresses).
Nifal
1 - être monté.
2 - s'élever.
3 - être majestueux.
Piel
louer.
Hifil
1 - élever.
2 - enlever.
3 - הַעַל également : הַ + עַל : à propos de.
Houfal
être enlevé.
Hitpael
s'élever, se vanter.
Nitpael
s'élever, se vanter.
Vocabulaire de l'aliyah : עָלִינוּ.
עִם
avec, dans, auprès, comme, autant de, tant que.
Vocabulaire de l'aliyah : מֵעִם.
עַתָּה
maintenant.
Vocabulaire de l'aliyah : וְעַתָּה.
פָּנִים
1 - visage, aspect.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de l'aliyah : פְּנֵי. פָּנַי. פָּנָי.
פַּרְעֹה
Pharaon.
Vocabulaire de l'aliyah : כְּפַרְעֹה.
קָטָן
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : הַקָּטֹן. קָטָן.
קרה
Paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (cf. racine קרא).
Nifal
arriver, se présenter.
Piel
mettre la charpente, couvrir.
Hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
Vocabulaire de l'aliyah : וְקָרָהוּ.
קשר
Paal
1 - lier.
2 - se révolter.
3 - fort.
Nifal
1 - attaché.
2 - réparé (d'un édifice).
Piel
attacher.
Poual
lié.
Houfal
se réunir.
Hitpael
1 - se lier.
2 -se révolter.
Vocabulaire de l'aliyah : קְשׁוּרָה.
ראה
Paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver, visiter.
4 - le participe passif peut signifier : être apte.
Nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
Nitpael
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
Vocabulaire de l'aliyah : לִרְאוֹת. רְאִיתִיו.
רָעָה
1 - mauvaise, laide.
2 - mal, malheur.
3 - Jér. 50. 19 : וְרָעָה הַכַּרְמֶל וְהַבָּשָׁן, - il paîtra sur le Carmel et le Basan.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּרָעָה.
שְׁאוֹל
1 - lieu profond, tombeau, empire des morts.
2 - לִשְׁאוֹל : interroger.
Vocabulaire de l'aliyah : שְׁאֹלָה.
שאל
Paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
Nifal
1 - être interrogé.
2 - demander la permission, présenter une requête.
3 - être emprunté.
Piel
demander, mendier.
Hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
Pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
Vocabulaire de l'aliyah : שָׁאַל.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer, apercevoir.

* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter ou vendre du blé.
5 - annuler une dette.
Nifal
1 - être brisé, périr.
2 - être réfuté.
Piel
* avec sin :
1 - attendre, espérer.
2 - être agréable.

* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter ou vendre du blé.
Poual
cassé, rimpu.
Hifil
1 - briser la matrice.
2 - vendre du blé.
Houfal
être affligé.
Hitpael
se briser.
Nitpael
se briser.
Vocabulaire de l'aliyah : שִׁבְרוּ.