1. הִילּוּךְ בְּזָר מָהוּ חִזְקִיָּה אָמַר הִילּוּךְ בְּזָר כָּשֵׁר רִבִּי יַנַּאי אָמַר הִילּוּךְ בְּזָר פָּסוּל מַתְנִיתַה פְלִיגָא עַל רִבִּי יַנַּאי קִבֵּל בִּימִינוֹ וְנָתַן לִשְׂמֹאלוֹ יַחֲזִיר לִימִינוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''26a''> 26a וּשְׂמֹאלֹו לֹא כְזָר הִיא תִּיפְתָּר שֶׁהָיְתָה שְׂמֹאלוֹ כְּלַפֵּי לִפְנִים אָמַר רִבִּי בָּא וַאֲפִילוּ תֵימַר כְּלַפֵּי לַחוּץ שַׁנְייָא הִיא הִילּוּךְ בְּזָר שַׁנְייָא הִיא מֵאֵילָיו אָמַר רִבִּי זְעוּרָה פְּשִׁיטָא יָד לֹא עָשׂוּ אוֹתָהּ _ _ _ מַתְנִיתַה פְלִיגָא עַל רִבִּי יַנַּאי נִשְׁפַּךְ מִן הַכְּלִי עַל הָרִצְפָּה וַאֲסָפוֹ כָּשֵׁר אָמַר רִבִּי בֵּיבַי תִּיפְתָּר שֶׁהָיָה מִתְגַּלְגֵּל כְּלַפֵּי לִפְנִים אָמַר רִבִּי בָּא וַאֲפִילוּ תֵימַר כְּלַפֵּי לַחוּץ שַׁנְייָה הִיא הִילּוּךְ בְּזָר שַׁנְייָא הִיא הִילּוּךְ מֵאֵילָיו אָמַר רִבִּי זְעוּרָה פְּשִׁיטַת יָד עָשׂוּ אוֹתָהּ כְּהִילּוּךְ מַתְנִיתַה פְלִיגָא עַל רִבִּי יַנַּאי נָטַל אֶת הַמַּחְתָּה בִּימִינוֹ וְאֶת הַכַּף בִּשְׂמֹאלוֹ שַׁנְייָא הִיא שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲשׂוֹתוֹ יִתְלֶה אוֹתוֹ בִזְרוֹעוֹ אֵנוֹ דֶרֶךְ כְּבוֹד וְיַחֲלִיף סָבְרִין מֵימַר אִם הֶחֱלִיף פָּסוּל וְיַחְתִּי אִם הֶחְתִּי מִימִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ כָּשֵׂר וְאָמַר אוֹף תַּמָּן תַּמָּן אִם הֶחְתִּי פָּסוּל אִם הֶחֲלִיף פָּסוּל בְּרַם הָכָא אִם הֶחְתִּי כָּשֵׁר אִם הֶחֲלִיף פָּסוּל:
טַעֲמֹון
כְּהִילּוּךְ
עֶשְׂרִים
הִשְׁתַּחֲוָיָה
2. הַכֹּל מוֹדִין שֶׁאִם הִכְנִיסָן אַחַת אַחַת כִּיפֵּר אֶלָּא שֶׁהוּא עוֹבֵר מִשֵּׁם הַכְנָסָה יְתֵירָה _ _ _ אֵיזֶה מֵהֶן הוּא עוֹבֵר חֲבֵרַייָא אָמְרֵי עַל הָאַחֲרוֹנְה אָמַר לֹו רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לֹו הִיכָּנֵס וְאַתּ אָמַר הָכֵין אֶלָּא עַל הָרִאשׁוֹנְה תַּמָּן תַּנִּינָן הִשְׁתַּחֲוָה אוֹ שֶׁשָּׁהָה בִּכְדֵי הִשְׁתַּחֲוָיָה עַל אֵיזֶה מֵהֶן הוּא עוֹבֵר חֲבֵרַייָא אָמְרֵי עַל הָרִאשׁוֹנְה אָמַר לֹו רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לֹו צֵא וְאַתּ אָמַר הָכֵין אֶלָּא עַל הָאַחֲרוֹנָה:
לַצָּפוֹן
עָשָׁן
תִּיפְתָּר
עַל
3. וּבֵינֵיהֶן אַמָּה אָמַר רִבִּי הִילָא זֵיכֶר לַדָּבָר כַּהִיא דְתַנִּינָן תַּמָּן אַמָּה טַרַקְסִין עֶשְׂרִים אַמָּה לְבֵית קוֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים מָהוּ אַמָּה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''26b''> 26b טַרַקְסִין רִבִּי יוֹנָה בוֹצְרַיָּא אָמַר טִירֶקְסוֹן מַה מִבִּפְנִים מִבַּחוּץ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִן מַה דִכְתִיב וְאַרְבָּעִים בָּאַמָּה הָיָה הַבָּיִת הוּא הַהֵיכָל לִפְנָיי הָדָא אָמְרָה מִבִּפְנִים אָמַר לֵיהּ רִבִּי מָנָא וְהָכְתִיב וַיַּעַשׂ אֶת בֵּית קוֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים עֶשְׂרִים אַמָּה הֲוֵי מִבַּחוּץ מַה טַעֲמֹון דְּרַבָּנִן וְהִבְדִּילָה הַפָּרֹכֶת לָכֶם _ _ _ מַה עֲבַד לָהּ רִבִּי יֹסֵי בֵּין קוֹדֶשׁ קָדָשִׁים שֶׁלְמַעֲלָן לַקֹּדֶשׁ קָדָשִׁים שֶׁלְמַטָּן וְלֵית לְרַבָּנִן כֵּן אִית לוֹן כַּהִיא דְּתַנִּינָן וְרָוֹשֶׁם פִסְיפְּסִין מַבְדִּיל בָּעֲלִייָה בֵּין קוֹדֶשׁ לְבֵין קוֹדֶשׁ הַקָּדָשִׁים:
פְּשִׁיטַת
וְלֹא
וְאֶת
וגו'
4. משנה הַחִיצוֹנָה פְרוּפָה מִן הַדָּרוֹם וְהַפְּנִימִית מִן הַצָּפוֹן וּמְהַלֵּךְ בֵּינֵיהֶן עַד שֶׁמַּגִּיעַ לַצָּפוֹן הִגִּיעַ לַצָּפוֹן הָפַךְ פָּנָיו לַדָּרוֹם הָלַךְ לִשְׂמֹאלוֹ עִם הַפָּרוֹכֶת עַד שֶׁמַּגִּיעַ לָאָרוֹן _ _ _ לָאָרוֹן נוֹתֵן אֶת הַמַּחְתָּה בֵּין שְׁנֵי הַבַּדִּים צָבַר אֶת הַקְּטוֹרֶת עַל גַּבֵּי גֶחָלִים וְנִתְמַלֵּא הַבַּיִת עָשָׁן יָצָא וּבָא לוֹ דֶרֶךְ כְּנִיסָתוֹ מִתְפַּלֵּל תְּפִלָּה קְצָרָה וְלֹא הָיָה מַאֲרִיךְ בִּתְפִלָּתוֹ שֶׁלֹּא לְהַבְעִית אֶת יִשְׂרָאֵל:
אוֹמֵר
וַיַּעַשׂ
הִגִּיעַ
הִגִּיעַ
1. .א.מ.ר ?
paal
* avec sin :
1 - louer.
2 - soudoyer.

* avec shin :
s'enivrer.
nifal
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
piel
enivrer.
hifil
* avec sin
1 - louer.
2 - soudoyer.

* avec shin
enivrer.
houfal
être loué.
hitpael
* avec sin :
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.

* avec shin :
s'enivrer.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
2. הָכָא ?
n. pr.
n. pr.
ici.
n. pr.
3. ?
4. ?
5. אָרוֹן ?
n. pr.
arche, coffre.
n. pr.
comme, par exemple, si.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9