1.
הלכה סְתָם נְזִירוּת ל̇ יוֹם כול' כְּתִיב תַּעַר לֹא יַעֲבֹר עַל רֹאשׁוֹ הָא עָבַר חַייָב גַּדֵּל פֶּרַע שְׂעַר רֹאשׁוֹ כַּמָּה הוּא גִּידּוּל שִׂיעֵר ל̇ יוֹם עַד כְּדוֹן נָזִיר טָמֵא נָזִיר טָהוֹר וְגִלַּח רֹאשׁוֹ _ _ _ טָהֳרָתוֹ מַה תַלְמוּד לוֹמַר בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי יְגַלַּח אֶת כָּל שְׂעָרוֹ מִיכָּן שֶׁהוּא חוֹזֵר וּמְגַלֵּחַ וְגִילַּח כּוּלּוֹ וְלֹא מִקְצָתוֹ מִיכָּן שֶׁאִם שִׁייֵר שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת לֹא אָמַר <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''131''> כְּלוּם תַּעַר לֹא יַעֲבֹר עַל רֹאשׁוֹ אֵין לִי אֶלָּא תַעַר מְנַיִין לְרַבּוֹת אֶת הַמְסַפְסֵף וְאֶת הַמִּסְפָּרַיִם כְּבַתַּעַר תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא יַעֲבוֹר עַל רֹאשׁוֹ אֵין לִי אֶלָּא תַעַר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''28b''> 28b כָּל הַמַּעֲבִירִין בְּמַשְׁמַע מִיכָּן שֶׁאֵינוֹ סוֹתֵר בּוֹ אֶלָּא <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''132''> בִלְבַד:
שְׂעָרוֹת
בְּיוֹם
קוֹמֵי
כול'
2.
תַּמָּן תַּנִּינָן שְׁלֹשָׁה מְגַלְּחִין וְתִגְלַחְתָּן מִצְוָה הַנָּזִיר וְהַמְצוֹרָע וְהַלְּוִיִם וְכוּלָּן שֶׁגִּילְּחוּ שֶׁלֹּא בְתַעַר אוֹ שֶׁשִּׁיֵירוּ שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת לֹא עָשׂוּ כְּלוּם אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר מַתְנִיתָא בְּנָזִיר טָמֵא אֲבָל בְּנָזִיר טָהוֹר כֵּיוָן שֶׁגִּילַּח רוֹב רֹאשׁוֹ אֲפִילוּ שֶׁלֹּא בְתַעַר יָצָא רִבִּי אִמִּי כְּהָדָא דְרִבִּי אֶלְעָזָר בָּעֵי כָּל עַצְמוֹ אֵינוֹ קָרוּי תַעַר אֶלָּא בְנָזִיר טָהוֹר תַּעַר לֹא יַעֲבֹר עַל _ _ _ עַד מְלֹאת הַיָּמִים הָא אִם הִשְׁלִים צָרִיךְ תַּעַר דִּילְמָא לֹא אִיתְאֲמָרַת אֶלָּא בְנָזִיר טָמֵא בִּשְׁתֵּי שְׂעָרוֹת אָמַר רִבִּי יוֹסֵי לְרִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא נְהִיר אַתְּ דַּהֲוִיתוֹן קַייָמִין בְּנָזִיר וְאָמְרִינָן לֹא שַׁנְייָא בֵּין מִסְפָּרַיִם לַבְּתַעַר וְאָמַר רִבִּי לָעְזָר מַתְנִיתָא בְּנָזִיר טָמֵא נָזִיר טָהוֹר לָמָּה לֹא נָזִיר טָהוֹר מְגַלֵּחַ אַחַר זְרִיקָה כֵּיוָן שֶׁקִּדֵּשׁ שֻׁלְּמָה נִזְרוֹ בְּרַם כְּנָשׁוּר הוּא:
הַשְּׁבִיעִי
רֹאשׁוֹ
שִׁבְעָה
שֻׁלְּמָה
3.
רִבִּי בָּא בַּר מָמָל וְרִבִּי אִילָא בְּעוֹן קוֹמֵי רִבִּי יָסָא לֹא יִסְתְּרוּ בוֹ שְׁלֹשִׁים אֲבָל יִסְתְּרוּ בוֹ שִׁבְעָה לֹא בְּשֶׁאֵינוֹ סוֹתֵר בּוֹ לֹא שִׁבְעָה וְלֹא שְׁלֹשִׁים אִין תֵּימַר לֹא יִסְתְּרוּ בוֹ שְׁלֹשִׁים מַה בֵּין נְזִיר טָהוֹר מַה בֵּין נְזִיר טָמֵא תַּנֵּי קַל וָחוֹמֶר בְּנָזִיר טָהוֹר תַּנֵּי קַל וָחוֹמֶר בְּנָזִיר טָמֵא קַל בְּנָזִיר טָהוֹר שֶׁאֵינוֹ סוֹתֵר אֶלָּא שְׁלֹשִׁים וָחוֹמֶר שֶׁהוּא סוֹתֵר בּוֹ שִׁבְעָה אִין תֵּימַר לֹא יִסְתְּרוּ בוֹ שְׁלֹשִׁים מַה שָׁנֵי בֵּין נָזִיר טָהוֹר מַה בֵּין נָזִיר טָמֵא קַל בְּנָזִיר טָמֵא שֶׁבְּכוּלָּן סוֹתְרִין בּוֹ וָחוֹמֶר שֶׁהוּא סוֹתֵר בּוֹ שִׁבְעָה אִין תֵּימַר לֹא יִסְתְּרוּ בוֹ שְׁלֹשִׁים מַה שָׁנֵי בֵּין נָזִיר טָהוֹר _ _ _ טָמֵא אִית דְּבָעֵי מֵימַר מַה שָׁנֵי בֵּין בְּמִסְפָּרַיִם לִבְתַעַר וְנָזִיר טָהוֹר כְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר:
תַּמָּן
רִבִּי
לְרִבִּי
לְנָזִיר
4.
משנה סְתָם נְזִירוּת שְׁלֹשִׁים יוֹם גִּילַּח אוֹ שֶׁגִּילְּחוּהוּ לִיסְטִּין סוֹתֵר שְׁלֹשִׁים נָזִיר שֶׁגִּילַּח בֵּין בַּזּוּג בֵּין בַּתַּעַר אוֹ שֶׁסִּיפְסֵף כָּל שֶׁהוּא חַייָב נָזִיר חוֹפֵף וּמְפַסְפֵּס אֲבָל לֹא _ _ _ רִבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר לֹא יָחוֹף בָּאֲדָמָה מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַשֶּׁרֶת אֶת הַשֵּׂיעָר:
סוֹרֵק
נְזִירוּת
הַמְסַפְסֵף
בָּאֲדָמָה
5.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''28a''> 28a _ _ _ טַעֲמָא דְּרִבִּי יוֹסֵי אָכַל חֲצִי זַיִת חַרְצַנִּים וְזַגִּין מֵעֲנָבָה אַחַת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי לָעְזָר בֶּן עֲזַרְיָה חַייָב עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַבָּנִין פָּטוּר מַה טַעֲמָא דְּרִבִּי יוּדָה אָכַל כְּזַיִת חַרְצַנִּים וְזַגִּין מִשְׁתֵּי עֲנָבוֹת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי לָעְזָר בֶּן עֲזַרְיָה אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַבָּנִין חַייָב שְׁתַּיִם אָמַר רִבִּי אָבוּן אַתְייָא דְּרִבִּי לָעְזָר בֶּן עֲזַרְיָה כְּרִבִּי יוֹסֵי אִין תֵּימַר כְּרִבִּי יוּדָה אָכַל כְּזַיִת שְׁנֵי זוֹגִין וְחַרְצַנִּין:
מֵימַר
דְּבָעֵי
מַה
וְהַמְצוֹרָע
1. בִּלְבַד ?
n. pr.
n. pr.
seulement, à condition.
n. pr.
2. אַיִן ?
n. pr.
n. pr.
deux.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
3. .ב.ו.א ?
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
2 - renforcé.
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
4. .ר.ב.ה ?
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
piel
effrayer, terrifier.
poual
effrayé, menacé.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
paal
1 - transporté.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
nifal
déplacé.
hifil
1 - transporter, enlever, partir.
2 - copier, transcrire, faire un recueil
2 - copier, transcrire, faire un recueil
houfal
copié, traduit.
peal
consumé.
hitpeel
vieillir.
5. ג.ל.ח. ?
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10