1. כֵּן הִיא מַתְנִיתָא יִטְהַר וְיָבִיא שְׁאָר קָרְבְּנוֹתָיו כֵּן הִיא מַתְנִיתָא <i data _ _ _ Lines'' data value=''55c line 75''> תִּטְהַר וְתָבִיא שְׁאָר קָרְבְּנָהּ:
מַכִּירִין
בְּשֶׁאֵינָן
בְנֵי
overlay=''Venice
2. משנה כֹּהֵן גָּדוֹל וְנָזִיר אֵינָן מִיטַּמְּאִין בִּקְרוֹבֵיהֶן הָיוּ מְהַלְּכִין בַּדֶּרֶךְ וּמָצְאוּ מֵת מִצְוָה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יִטַּמָּא כֹהֶן גָּדוֹל וְאַל יִטַּמָּא נָזִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יִטַּמָּא נָזִיר וְאַל יִטַּמָּא כֹהֶן גָּדוֹל אָמַר לָהֶן רִבִּי אֱלִיעֶזֶר יִטַּמָּא כֹהֶן שֶׁאֵינוֹ מֵבִיא קָרְבָּן עַל טֻמְאָתוֹ _ _ _ יִטַּמָּא נָזִיר שֶׁמֵּבִיא קָרְבָּן עַל טֻמְאָתוֹ אָמְרוּ לוֹ יִטַּמָּא נָזִיר שֶׁקְּדוּשָּׁתוֹ קְדוּשַּׁת שָׁעָה וְאַל יִטַּמָּא כֹהֶן שֶׁקְּדוּשָּׁתוֹ קְדוּשַּׁת עוֹלָם:
זֶהוּ
הוֹדִיעֵנִי
הַמַּחֲרֵישָׁה
וְאַל
3. אִית דְּבָעֵי מִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא כִּי קִלְלַת אֱלֹהִים תָּלוּי אֶת שֶׁהוּא מוּזְהָר עַל קִלְלַת הַשֵּׁם מוּזְהָר הוּא עַל מֵת מִצְוָה וְשֶׁאֵינוֹ מוּזְהָר עַל קִלְלַת הַשֵּׁם אֵינוֹ מוּזְהָר עַל מֵת מִצְוָה הָתִיבוּן הֲרֵי גּוֹיִם אֵילּוּ שֶׁמִּיתָתָן בִּתְלִייָה יָצָא זֶה שֶׁמִּיתָתוֹ בַּסַּייָף קָבוֹר מִצְוַת עֲשֵׂה מְנַיִין אַתְּ מַרְבֶּה סַייָף שֶׁנֶּהֱרַג בּוֹ עֵץ שֶׁנִּתְלָה בוֹ סוּדָר שֶׁנֶּחֱנַק בּוֹ מַה תַלְמוּד לוֹמַר תִּקְבְּרֶנּוּ יָכוֹל יִקְבְּרוּ עַצְמוֹ תַּלְמוּד לוֹמַר כִּי קָבוֹר תִּקְבְּרֶנּוּ קְבוּרָה _ _ _ וּלְעֵצוֹ וּלְאַבְנוֹ הָא כֵּיצַד מַעֲמִיק שְׁלֹשָׁה כְּדֵי שֶׁלֹּא תַעֲלֵם הַמַּחֲרֵישָׁה תִּקְבְּרֶנּוּ כּוּלּוֹ וְלֹא מִקְצָתוֹ תִּקְבְּרֶנּוּ מִיכָּן שֶׁאִם שִׁייֵר מִמֶּנּוּ לֹא עָשָׂה כְּלוּם שֶׁנֶּאֱמַר כִּי קָבוֹר תִּקְבְּרֶנּוּ מִיכָּן שֶׁאֵין נַעֲשֶׂה מֵת מִצְוָה עַד שֶׁיְּהֵא רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ:
לוֹ
מֵאָבִיו
בְּעַמָּיו
לְהַתִּיר
4. תַּנֵּי רִבִּי יָסָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן כְּשֵׁם שֶׁאָדָם מִיטַּמֵּא לְמֵת מִצְוָה כָּךְ אָדָם מִיטַּמֵּא עַל אֵבֶר מֵת מִצְוָה אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן וְיֵשׁ כֵּן זוֹ רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא בְּחוֹזֵר תִיפְתָּר תַּנֵּי רִבִּי יוֹסֵי _ _ _ אֵין אָדָם מִיטַּמֵּא עַל אֵבֶר מִן הַחַי מֵאָבִיו אֲבָל אָדָם מִיטַּמֵּא עַל עֶצֶם כִּשְׂעוֹרָה מֵאָבִיו רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר כְּשֵׁם שֶׁאָדָם מִיטַּמֵּא עַל עֶצֶם כִּשְׂעוֹרָה מֵאָבִיו כָּךְ מִיטַּמֵּא עַל אֵבֶר מִן הַחַי מֵאָבִיו מַעֲשֶׂה בְּיוֹסֵי בֶּן פַּכְסָס שְׁעָלָת עַל רַגְלוֹ נוֹמֵי וְנִכְנַס הָרוֹפֵא לְחוֹתְכָהּ אָמַר לוֹ כְּשַׁתַּנִּיחַ בּוֹ כְחוּט הַשְּׂעָרָה הוֹדִיעֵנִי חָתְכָהּ וְהִנִּיחַ בָּהּ כְּחוּט הַשְּׂעָרָה וְהוֹדִיעוֹ קָרָא לִנְחוֹנייָה בְנוֹ אָמַר לוֹ נְחוֹנְייָה בְנִי עַד כָּאן הָיִיתָה חַייָב לִיטַּפֵּל בִּי מִיכָּן וְאֵלַךְ צֵא שֶׁאֵין אָדָם מִיטַּמֵּא עַל אֵבֶר מִן הַחַי מֵאָבִיו וּכְשֶׁבָּא דָּבָר אֵצֶל חֲכָמִים אָמְרוּ עַל זֶה נֶאֱמַר יֵשׁ צַדִּיק אוֹבֵד בְּצִדְקוֹ הַצַּדִּיק אוֹבֵד וְצִדְקוֹ עִמּוֹ:
בְנֵי
רַגְלוֹ
הַמִּיטָּה
אוֹמֵר
5. הלכה כֹּהֵן גָּדוֹל וְנָזִיר כול' כְּתִיב וְעַל כָּל נַפְשׁוֹת מֵת לֹא יָבוֹא מָה אֲנָן קַייָמִין אִם לְאוֹסְרָן עַל הָרְחוֹקִים הֲרֵי הוּא בִּכְלַל כֹּהֵן הֶדְיוֹט אֶלָּא אִם אֵינוֹ עִנְייָן לָרְחוֹקִים תְּנֵיהוּ עִנְייָן לַקְּרוֹבִים כְּתִיב וְעַל כָּל נַפְשׁוֹת וְאַתְּ אָמַר אָכֵן אָמַר _ _ _ חִייָה בַּר גַּמְדָּא מִיכָּן אִיסּוּר אַחַר אִיסּוּר בַּתּוֹרָה אֶלָּא לְהַתִּיר מֵת מִצְוָה אִית דְּבָעֵי נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא לֹא יִטַּמָּא בַּעַל בְּעַמָּיו אֵינוֹ מִיטַּמָּא מִיטַּמָּא הוּא לְמֵת מִצְוָה אִית דְּבָעֵי מִישְׁמְעִינָהּ מִן הָכָא לְהֵחַלּוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''33a''> 33a לְהֵחַלּוֹ אֵינוֹ מִיטַּמָּא אֲבָל מִיטַּמָּא הוּא עַל מֵת מִצְוָה:
הָיָה
פַּכְסָס
רִבִּי
וְאֵין
1. הָכָא ?
n. pr.
ici.
1 - entrailles.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
obscurité.
2. שְׂעֹרָה ?
domination.
n. pr.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
certes, en effet.
3. ?
4. מִקְצָת ?
entre, au milieu de.
1 - partie.
2 - un peu, partiellement.
n. pr.
n. pr.
5. תַּעַר ?
n. pr.
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
1 - voirie.
2 - tambourin.
3 - objet de terreur.
4 - objet de joie.
5 - n. pr.
1 - rasoir.
2 - gaine.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10