Parachah : Emor
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1.
_ _ _ יִהְיוּ לֵאלֹהֵיהֶם וְלֹא יְחַלְּלוּ שֵׁם אֱלֹהֵיהֶם כִּי אֶת אִשֵּׁי יְהֹוָה לֶחֶם אֱלֹהֵיהֶם הֵם מַקְרִיבִם וְהָיוּ קֹדֶשׁ:
קְדשִׁים
עַל
יָדוֹ
הַמִּקְדָּשׁ
2.
אִשָּׁה זֹנָה וַחֲלָלָה לֹא יִקָּחוּ וְאִשָּׁה גְּרוּשָׁה מֵאִישָׁהּ לֹא _ _ _ כִּי קָדֹשׁ הוּא לֵאלֹהָיו:
אֲנִי
כִּי
יִקָּחוּ
אֲלֵהֶם
3.
וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא וְלֹא יְחַלֵּל אֵת _ _ _ אֱלֹהָיו כִּי נֵזֶר שֶׁמֶן מִשְׁחַת אֱלֹהָיו עָלָיו אֲנִי יְהוָֹה:
הוּא
יָבֹא
מִקְדַּשׁ
אֱלֹהֵיהֶם
4.
לֹא יִטַּמָּא בַּעַל בְּעַמָּיו _ _ _:
אָבִיהָ
לְהֵחַלּוֹ
נַפְשֹׁת
אֵלָיו
5.
וְעַל כָּל _ _ _ מֵת לֹא יָבֹא לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ לֹא יִטַּמָּא:
וְהַכֹּהֵן
יִקְרְחוּ
נַפְשֹׁת
לְנֶפֶשׁ
1. אָב ?
n. pr.
1 - grappe.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
n. pr.
2. אָחוֹת ?
1 - chemin.
2 - coutume, usage, caractère.
3 - occupation, affaire.
4 - expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
6 - avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
2 - coutume, usage, caractère.
3 - occupation, affaire.
4 - expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
6 - avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
1 - sifflement.
2 - dérision.
2 - dérision.
n. pr.
1 - sœur, parente.
2 - femme du même groupe.
2 - femme du même groupe.
3. בָּשָׂר ?
n. pr.
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
comme, par exemple, si.
1 - terre.
2 - pays.
2 - pays.
4. ג.ר.ש. ?
paal
laver, se laver, se baigner.
nifal
lavé.
poual
lavé.
hifil
nettoyer.
hitpael
se laver.
peal
avoir confiance.
afel
donner confiance.
hitpeel
se confier.
paal
1 - saisir, soutenir.
2 - recevoir.
2 - recevoir.
nifal
être soutenu.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
chasser.
nifal
1 - repoussé.
2 - agité.
2 - agité.
piel
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
2 - divorcer.
poual
chassé.
hitpael
divorcer, se séparer.
nitpael
divorcer.
peal
soulever.
5. ש.ר.פ. ?
paal
1 - fermenter.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
piel
fermenter.
poual
fermenté.
hifil
1 - fermenter.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
hitpael
s'aigrir, s'irriter.
nitpael
s'abîmer.
pael
affliger.
afel
1 - faire rougir.
2 - corrompre.
2 - corrompre.
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre, faire éclore, paraître.
2 - être conquis.
3 - se rompre, faire éclore, paraître.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
1.
Ne pas abandonner les lévites en négligeant de leur donner ce qui leur est dû
Interdiction de consommer le nerf sciatique
Repos à observer le premier jour de Soukkot
Interdiction de consommer la chair d'un animal mort de façon naturelle (nèvèla)
2.
Offrande de la femme après son accouchement
Interdiction de faire un travail le Chabbat
Interdiction au Cohen atteint d'infirmité d'entrer au Temple
Mitsvah de couvrir le sang, après immolation
3.
Restitution de l'objet volé, le cas échéant de sa valeur
Interdiction de consommer la chair des oiseaux impurs
Interdiction au Grand Prêtre d'épouser une veuve
Obligation de témoigner
4.
Interdiction de manger les vers qui se développent dans des substances organiques en décomposition
Lois concernant le gardien bénévole
Repos à observer le premier jour de Pessa'h
Interdiction de relations intimes avec la femme du frère
5.
Abstention de tout travail le jour de Chavou'ot
Estimation d'une bête
Repos de la terre, la septième année
Ne pas mettre à l'épreuve sans raison celui qui s'est déjà légitimé comme vrai prophète