Parachah : Ki tavo
Richone
Le vocabulaire
עֲבֹדָה
1 - ouvrage.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
Vocabulaire de l'aliyah : עֲבֹדָה.
עוֹנִי
1 - pauvreté.
2 - peine, tourment.
2 - peine, tourment.
Vocabulaire de l'aliyah : עָנְיֵנוּ.
עַל
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
Vocabulaire de l'aliyah : עָלֵינוּ.
עָמָל
1 - travail, peine.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : עֲמָלֵנוּ.
ענה
Paal
1 - répondre.
2 - exaucer.
3 - commencer à parler.
4 - souffrir, être opprimé, être humilié.
5 - prononcer (un jugement).
6 - crier, chanter.
7 - déposer, s'occuper, s'appliquer.
8 - dire, témoigner contre.
1 - répondre.
2 - exaucer.
3 - commencer à parler.
4 - souffrir, être opprimé, être humilié.
5 - prononcer (un jugement).
6 - crier, chanter.
7 - déposer, s'occuper, s'appliquer.
8 - dire, témoigner contre.
Nifal
1 - recevoir une réponse, être exaucé.
2 - être humilié, s'humilier, être opprimé.
1 - recevoir une réponse, être exaucé.
2 - être humilié, s'humilier, être opprimé.
Piel
1 - humilier, persécuter, opprimer, affaiblir, outrager.
Avec נפש : jeuner.
2 - chanter.
1 - humilier, persécuter, opprimer, affaiblir, outrager.
Avec נפש : jeuner.
2 - chanter.
Poual
être humilié.
être humilié.
Hifil
1 - approuver, dire.
2 - s'appauvrir.
1 - approuver, dire.
2 - s'appauvrir.
Hitpael
s'humilier, souffrir.
s'humilier, souffrir.
Nitpael
s'humilier, souffrir.
s'humilier, souffrir.
Peal
répondre.
répondre.
Pael
1 - affliger.
2 - s'attarder.
3 - chanter en choeur.
4 - faire violence.
1 - affliger.
2 - s'attarder.
3 - chanter en choeur.
4 - faire violence.
Hitpeel
1 - jeûner.
2 - s'appauvrir.
1 - jeûner.
2 - s'appauvrir.
Vocabulaire de l'aliyah : וְעָנִיתָ. וַיְעַנּוּנוּ.
עָצוּם
1 - puissant.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
Vocabulaire de l'aliyah : עָצוּם.
עַתָּה
maintenant.
Vocabulaire de l'aliyah : וְעַתָּה.
פָּנִים
1 - visage, aspect.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de l'aliyah : לִפְנֵי.
פְּרִי
1 - fruit.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
4 - פֵּרוֹת : correspond à "taupes" dans Yeshayah 2. 20.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
4 - פֵּרוֹת : correspond à "taupes" dans Yeshayah 2. 20.
Vocabulaire de l'aliyah : פְּרִי.
צעק
Paal
crier.
crier.
Nifal
1 - s'assembler.
2 - être accusé.
1 - s'assembler.
2 - être accusé.
Piel
crier.
crier.
Hifil
faire assembler.
faire assembler.
Vocabulaire de l'aliyah : וַנִּצְעַק.
קוֹל
1 - voix, son.
2 - avec אחד : d'une voix unanime.
3 - קוֹלָן : également colle, diapason.
2 - avec אחד : d'une voix unanime.
3 - קוֹלָן : également colle, diapason.
Vocabulaire de l'aliyah : קֹלֵנוּ.
קֶרֶב
entrailles, intérieur.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּקִרְבֶּךָ.
קָשֶׁה
1 - dur, violent, endurci.
2 - pénible, difficile.
3 - expressions :
* avec יום : malheureux.
* avec רוח : affligé.
* avec ערף : opiniâtre.
* avec פנים : audacieux, impudent.
2 - pénible, difficile.
3 - expressions :
* avec יום : malheureux.
* avec רוח : affligé.
* avec ערף : opiniâtre.
* avec פנים : audacieux, impudent.
Vocabulaire de l'aliyah : קָשָׁה.
ראה
Paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver, visiter.
4 - le participe passif peut signifier : être apte.
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver, visiter.
4 - le participe passif peut signifier : être apte.
Nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
être vu.
Hifil
montrer.
montrer.
Houfal
être montré.
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
Nitpael
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
se regarder l'un l'autre (rester oisif).
Vocabulaire de l'aliyah : וַיַּרְא.
רֵאשִׁית
1 - prémices, commencement.
2 - ce qu'il y a de plus exquis.
3 - emploi, poste.
2 - ce qu'il y a de plus exquis.
3 - emploi, poste.
Vocabulaire de l'aliyah : מֵרֵאשִׁית. רֵאשִׁית.