Parachah : Nitsavim
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8
1. טַפְּכֶם נְשֵׁיכֶם וְגֵרְךָ אֲשֶׁר בְּקֶרֶב _ _ _ מֵחֹטֵב עֵצֶיךָ עַד שֹׁאֵב מֵימֶיךָ:
מַחֲנֶיךָ
נְשֵׁיכֶם
כֻּלְּכֶם
מַחֲנֶיךָ
2. אַתֶּם נִצָּבִים הַיּוֹם כֻּלְּכֶם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם רָאשֵׁיכֶם _ _ _ זִקְנֵיכֶם וְשֹׁטְרֵיכֶם כֹּל אִישׁ יִשְׂרָאֵל:
שִׁבְטֵיכֶם
כֻּלְּכֶם
מֵחֹטֵב
יְהֹוָה
3. לְעָבְרְךָ בִּבְרִית יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְאָלָתוֹ אֲשֶׁר יְהֹוָה _ _ _ כֹּרֵת עִמְּךָ הַיּוֹם:
לִפְנֵי
יְהֹוָה
אִישׁ
אֱלֹהֶיךָ
1. אַתֶּם ?
femme convertie au judaïsme.
n. pr.
campement.
vous (m.).
2. יוֹם ?
mortification, fatigue.
pacha, gouverneur.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
n. pr.
3. עֵץ ?
1 - lumière.
2 - champ défriché.
3 - domination.
4 - sillon.
5 - tissu.
2 - champ défriché.
3 - domination.
4 - sillon.
5 - tissu.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
2 - ustensile en bois.
encensement.
ornement, boucle.
4. שֵׁבֶט ?
surnom, mot substitué, attribut
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - joug, appui.
4 - déclinaison partiellement commune avec le verbe tendre (נָטָה).
2 - tribu.
3 - joug, appui.
4 - déclinaison partiellement commune avec le verbe tendre (נָטָה).
spirituel.
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
5. .ש.א.ב ?
paal
1 - puiser, aspirer.
2 - attirer.
2 - attirer.
paal
1 - railler, être insolent.
2 - briller, luire.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer, vanter.
poual
1 - être loué.
2 - être insensé.
3 - railleur/ennemi.
2 - être insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
faire luire, éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
piel
remuer, mélanger.
paal
tomber par goutte, fondre en larmes, trembler.
peal
goutter.
Aucun exercice.