1. כִּי לֹא בָאתֶם _ _ _ עָתָּה אֶל הַמְּנוּחָה וְאֶל הַנַּחֲלָה אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ:
וְנִדְבֹתֵיכֶם
עַד
לָלֶכֶת
בְּאֶרֶץ
2. וּשְׁמַרְתֶּם לַעֲשׂוֹת אֵת כָּל הַחֻקִּים וְאֶת הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר אָנֹכִי _ _ _ לִפְנֵיכֶם הַיּוֹם:
נֹתֵן
לְרִשְׁתָּהּ
אֹיְבֵיכֶם
רַעֲנָן
3. אַבֵּד תְּאַבְּדוּן אֶת כָּל הַמְּקֹמוֹת אֲשֶׁר עָבְדוּ שָׁם הַגּוֹיִם אֲשֶׁר אַתֶּם יֹרְשִׁים אֹתָם אֶת אֱלֹהֵיהֶם עַל הֶהָרִים _ _ _ וְעַל הַגְּבָעוֹת וְתַחַת כָּל עֵץ רַעֲנָן:
הָרָמִים
בְּעֵבֶר
מְצַוֶּה
וְהַקְּלָלָה
4. אֶת _ _ _ אֲשֶׁר תִּשְׁמְעוּ אֶל מִצְוֹת יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּוֹם:
וְצֹאנְכֶם
עֵיבָל
וּבָאתָ
הַבְּרָכָה
5. הֲלֹא הֵמָּה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן אַחֲרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי הַיּשֵׁב בָּעֲרָבָה מוּל הַגִּלְגָּל אֵצֶל _ _ _ מֹרֶה:
הַנַּחֲלָה
מְצַוֶּה
אֵלוֹנֵי
אֱלֹהֵיכֶם
1. .ב.ו.א ?
poual
ébranlé.
hifil
sentir.
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
2. מְנוּחָה ?
repos, calme.
cadavre.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
n. pr.
3. יהוה ?
tétragramme.
officier, magistrat.
gouverneur.
n. pr.
4. שָׁם ?
départ, pierre pour montrer le chemin.
n. patron.
1 - grâce.
2 - faveur.
là, là-bas.
5. שָׁם ?
n. pr.
là, là-bas.
qui sert à envelopper.
n. pr.
1.
Interdiction de consommer des sacrifices rendus inaptes
Obligation de saler une offrande destinée à l'autel
Repos à observer le premier jour de Pessa'h
Ordonnance des pains de proposition
2.
Executer par strangulation ceux passibles de cette peine
Obligation de garder à notre service un esclave païen
Interdiction d'offrir l'agneau pascal sur un haut-lieu privé
Dommages causés par le feu
3.
Interdiction de se taillader le corps selon l'usage païen
Interdiction aux Cohanim d'entrer dans le Temple avec des cheveux non taillés
Obligation de renvoyer la mère lorsqu'on trouve un nid d'oiseau
Interdiction au Grand Prêtre de se rendre impur par aucun mort
4.
Interdiction d'exiger le remboursement d'une dette à l'expiration de la chémitta
Interdiction d'accepter une rançon pour la vie d'un assassin
Obligation d'accomplir un voeu
Ne pas détruire d'arbres fruitiers lors du siège d'une ville
5.
Interdiction de l'évocation d'un mort
Devoir de réprimander le prochain qui se conduit mal
Ne pas faire de tonsure en l'honneur d'un mort
Interdiction d'accoupler des bêtes d'espèces différentes
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15