Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 16
1. אֵלֶּה הַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר תִּשְׁמְרוּן לַעֲשׂוֹת בָּאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן יְהֹוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֶיךָ לְךָ לְרִשְׁתָּהּ כָּל הַיָּמִים אֲשֶׁר אַתֶּם חַיִּים _ _ _ הָאֲדָמָה:
עַל
אֲחֵרִים
הָאָרֶץ
עָתָּה
2. וַאֲכַלְתֶּם שָׁם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם וּשְׂמַחְתֶּם בְּכֹל מִשְׁלַח _ _ _ אַתֶּם וּבָתֵּיכֶם אֲשֶׁר בֵּרַכְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ:
וְהָיָה
לָשׂוּם
חַיִּים
יֶדְכֶם
3. _ _ _ תַעֲשׂוּן כֵּן לַיהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם:
לֹא
שָׁם
עֵיבָל
לְךָ
4. _ _ _ לַעֲשׂוֹת אֵת כָּל הַחֻקִּים וְאֶת הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר אָנֹכִי נֹתֵן לִפְנֵיכֶם הַיּוֹם:
אֱלֹהֶיךָ
וְאֵת
וּשְׁמַרְתֶּם
לַעֲשׂוֹת
5. הֲלֹא הֵמָּה _ _ _ הַיַּרְדֵּן אַחֲרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי הַיּשֵׁב בָּעֲרָבָה מוּל הַגִּלְגָּל אֵצֶל אֵלוֹנֵי מֹרֶה:
הַמָּקוֹם
שָׁם
עֹשִׂים
בְּעֵבֶר
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
diagonale, en croix.
n. pr.
2. אֵלֶּה ?
n. pr.
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
1 - pauvre, opprimé.
2 - homme aux testicules broyées.
3 - celui-ci, celle-ci.
n. pr.
3. אַחֲרֵי ?
filet, grillage, entrelac.
n. pr.
marbre blanc.
1 - après.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
4. ל ?
révolte.
n. pr.
1 - pour, vers, envers, selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec, parmi.
2 - douzième lettre de l'alphabet.
3 - valeur numérique : trente.
4 - לָהֵן signifie aussi : c'est pourquoi.
n. pr.
5. .ה.ל.כ ?
paal
être fort, courageux.
piel
1 - fortifier, renforcer.
2 - fermer.
hifil
inspirer du courage, s'affermir.
hitpael
1 - être fermement résolu.
2 - vaincre.
3 - être fermé.
nitpael
être fermement, résolu, prendre la résolution.
paal
obstruer.
piel
fermer.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
laisser aller, conduire, guider.
hitpael
aller ça et la, se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
peal
finir, achever.
6. פֹּא ?
ici.
1 - diamant ou émeraude.
2 - étoile du matin.
n. pr.
n. patro.
1.
Interdiction de consommer des choses offertes à une idole
Interdiction de consommer le 'hamets à partir de midi
Interdiction de se prosterner devant les idoles
Sanctification du Nom de l'Étérnel
2.
Interdiction de consommer la chair des animaux impurs
Interdiction d'en faire son esclave après l'avoir prise
Examen des signes de pureté des oiseaux
Obligation de saler une offrande destinée à l'autel
3.
Ne pas abandonner les lévites en négligeant de leur donner ce qui leur est dû
Interdiction de tout travail servile le 1er jour de Soukkot
Interdiction d'avoir des relations intimes avec une femme et la fille de son fils ou de sa fille
Repos à observer le premier jour de Soukkot
4.
Interdiction aux Cohanim de faire le service des Leviim et aux Leviim de faire celui des Cohanim
Interdiction de consommer le nerf sciatique
La deuxième dîme
Pas de sentiments de pitié pour le pauvre, en justice
5.
Amour du prochain
Interdiction du culte du Molokh
Ne pas faiblir dans notre haine à l'égard de l'instigateur
Interdiction à un Cohen impur de faire son service