1. וְיַעֲקֹב _ _ _ לְעֵשָׂו לֶחֶם וּנְזִיד עֲדָשִׁים וַיֹּאכַל וַיֵּשְׁתְּ וַיָּקָם וַיֵּלַךְ וַיִּבֶז עֵשָׂו אֶת הַבְּכֹרָה:
נָתַן
שְׁכֹן
וּלְאֹם
אָבִיךָ
2. וַיִּגְדְּלוּ הַנְּעָרִים _ _ _ עֵשָׂו אִישׁ יֹדֵעַ צַיִד אִישׁ שָׂדֶה וְיַעֲקֹב אִישׁ תָּם ישֵׁב אֹהָלִים:
וַיְהִי
וַיֵּרָא
הַשְּׁבֻעָה
יָמֶיהָ
3. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה לָהּ שְׁנֵי גוֹיִם _ _ _ וּשְׁנֵי לְאֻמִּים מִמֵּעַיִךְ יִפָּרֵדוּ וּלְאֹם מִלְאֹם יֶאֱמָץ וְרַב יַעֲבֹד צָעִיר:
יִפָּרֵדוּ
מִכְרָה
בְּבִטְנֵךְ
וַיִּתְרֹצֲצוּ
4. _ _ _ יִצְחָק אֶת עֵשָׂו כִּי צַיִד בְּפִיו וְרִבְקָה אֹהֶבֶת אֶת יַעֲקֹב:
וַיִּמְלְאוּ
וַיֶּאֱהַב
וַיִּמְכֹּר
וַיָּזֶד
5. וְאַחֲרֵי _ _ _ יָצָא אָחִיו וְיָדוֹ אֹחֶזֶת בַּעֲקֵב עֵשָׂו וַיִּקְרָא שְׁמוֹ יַעֲקֹב וְיִצְחָק בֶּן שִׁשִּׁים שָׁנָה בְּלֶדֶת אֹתָם:
כֵן
הַלְעִיטֵנִי
וּנְזִיד
וַהֲקִמֹתִי
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
au-delà, au loin.
n. pr.
n. pr.
2. תּוֹרָה ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .ר.א.ה ?
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
4. .א.ה.ב ?
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
se réjouir.
hifil
réjouir.
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
5. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
fondement, origine.
Aucun exercice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10