Parachah : Balak
Richone
Le vocabulaire
בָּלָק
n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : בָלָק. בָּלָק. וּבָלָק.
בֵּן
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּנֵי. בֶּן.
בְּעוֹר
1 - n. pr.
2 - בְּ + עוֹר : dans/avec une peau.
2 - בְּ + עוֹר : dans/avec une peau.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּעֹר.
ברכ
Paal
1 - bénir, louer.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
1 - bénir, louer.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
être béni.
être béni.
Piel
1 - bénir, prier.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien, louer.
4 - blasphémer, maudire.
1 - bénir, prier.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien, louer.
4 - blasphémer, maudire.
Poual
être béni.
être béni.
Hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - repiquer, enraciner.
1 - faire s'agenouiller.
2 - repiquer, enraciner.
Hitpael
1 -se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
1 -se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
Nitpael
être béni.
être béni.
Peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
Pael
bénir.
bénir.
Hitpaal
être béni.
être béni.
Vocabulaire de l'aliyah : בָרוּךְ. מְבֹרָךְ. תְּבָרֵךְ.
גור
Paal
1 - séjourner, demeurer comme étranger.
2 - s'attrouper.
3 - avoir peur, s'en prendre à.
4 - n. pr. (אָגוּר ...).
1 - séjourner, demeurer comme étranger.
2 - s'attrouper.
3 - avoir peur, s'en prendre à.
4 - n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
convertir au judaïsme.
convertir au judaïsme.
Hitpael
1 - demeurer.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
1 - demeurer.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
Peal
séduire une femme.
séduire une femme.
Pael
séduire une femme.
séduire une femme.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיָּגָר.
גרש
Paal
1 - chasser, repousser.
2 - le participe passif signifie également : divorcé.
1 - chasser, repousser.
2 - le participe passif signifie également : divorcé.
Nifal
1 - être repoussé.
2 - être agité.
1 - être repoussé.
2 - être agité.
Piel
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
Poual
être chassé.
être chassé.
Hitpael
divorcer, se séparer.
divorcer, se séparer.
Nitpael
divorcer.
divorcer.
Peal
soulever.
soulever.
Vocabulaire de l'aliyah : וְגֵרַשְׁתִּיו. וַאֲגָרְשֶׁנּוּ.
דָּבָר
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
Vocabulaire de l'aliyah : דִּבְרֵי. דָּבָר.
דבר
Paal
parler, dire.
parler, dire.
Nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
1 - s'entretenir.
2 - médire.
Piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
Poual
être raconté, ce dont il s'agit.
être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
assujettir.
assujettir.
Hitpael
parler, s'entretenir.
parler, s'entretenir.
Peal
1 - conduire.
2 - prendre.
1 - conduire.
2 - prendre.
Hitpaal
1 - être enlevé.
2 - être administré.
1 - être enlevé.
2 - être administré.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיְדַבְּרוּ. יְדַבֵּר.
הוּא
il, lui, il est.
Vocabulaire de l'aliyah : הוּא. וְהוּא.
הִיא
elle.
Vocabulaire de l'aliyah : הַהִוא.
הלכ
Paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
disparaitre, passer.
Piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
Hifil
laisser aller, conduire, guider.
laisser aller, conduire, guider.
Hitpael
aller ça et la, se promener.
aller ça et la, se promener.
Peal
aller, marcher.
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
aller, marcher.
Vocabulaire de l'aliyah : וַיֵּלְכוּ. לְכָה. תֵלֵךְ.
הִנֵּה
voici.
Vocabulaire de l'aliyah : הִנֵּה.
זֶה
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
Vocabulaire de l'aliyah : הַזֶּה.
זָקֵן
vieux, ancien.
Vocabulaire de l'aliyah : וְזִקְנֵי. זִקְנֵי.
יָד
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
8 - expressions :
* יַד יי : prophétie, châtiment, puissance divine.
* חַיַת יָד : nourriture.
* מִשְׁלֹחַ יָד : travail, négoce, trafic.
* מַתְּנַת יָד : présent ; cérémonie pour les morts pendant les fêtes.
* קְצַר יָד : impuissant.
* רְפֵה יָד : faible, découragé.
* עַל יָד : par, sous l'intendance ; petit à petit.
* לִידֵי : jusqu'à.
* מִידֵי : chaque, quelque chose.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
8 - expressions :
* יַד יי : prophétie, châtiment, puissance divine.
* חַיַת יָד : nourriture.
* מִשְׁלֹחַ יָד : travail, négoce, trafic.
* מַתְּנַת יָד : présent ; cérémonie pour les morts pendant les fêtes.
* קְצַר יָד : impuissant.
* רְפֵה יָד : faible, découragé.
* עַל יָד : par, sous l'intendance ; petit à petit.
* לִידֵי : jusqu'à.
* מִידֵי : chaque, quelque chose.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּיָדָם.