Parachah : Lekh Lekha
Richone
Le vocabulaire
היה
Paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
Nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible, être troublé.
3 - נִהְיָה : gémissement.
1 - arriver.
2 - devenir faible, être troublé.
3 - נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
être.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהָיָה. וֶהְיֵה. וַיְהִי.
הלכ
Paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
disparaitre, passer.
Piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
Hifil
laisser aller, conduire, guider.
laisser aller, conduire, guider.
Hitpael
aller ça et la, se promener.
aller ça et la, se promener.
Peal
aller, marcher.
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
aller, marcher.
Vocabulaire de l'aliyah : הָלוֹךְ. וַיֵּלֶךְ. לֶךְ. לָלֶכֶת.
הִנֵּה
voici.
Vocabulaire de l'aliyah : הִנֵּה.
הַר
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3 - Ez. 21. 31 : וְהָרִים הָעֲטָרָה, - enlève, ôte-(lui) la couronne.
4 - Ps. 75. 7 : וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים, - l'élévation, la grandeur (ne vient à l'homme ni de l'orient, ni de l'occident), ni du désert, c.-à-d. du midi ; selon d'autres, le sujet est omis : (le secours ne viendra ni, etc.) ni des déserts des montagnes (v. הַר).
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
3 - Ez. 21. 31 : וְהָרִים הָעֲטָרָה, - enlève, ôte-(lui) la couronne.
4 - Ps. 75. 7 : וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים, - l'élévation, la grandeur (ne vient à l'homme ni de l'orient, ni de l'occident), ni du désert, c.-à-d. du midi ; selon d'autres, le sujet est omis : (le secours ne viendra ni, etc.) ni des déserts des montagnes (v. הַר).
Vocabulaire de l'aliyah : הָהָרָה.
הרג
Paal
tuer.
tuer.
Nifal
être assassiné.
être assassiné.
Poual
être tué.
être tué.
Houfal
être assassiné.
être assassiné.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהָרְגוּ.
זֹאת
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
Vocabulaire de l'aliyah : הַזֹּאת. זֹאת.
זֶרַע
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
Vocabulaire de l'aliyah : לְזַרְעֲךָ.
חיה
Paal
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir, s'animer.
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir, s'animer.
Nifal
ressusciter.
ressusciter.
Piel
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
Hifil
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
Peal
vivre.
vivre.
Afel
faire vivre.
faire vivre.
Vocabulaire de l'aliyah : וְחָיְתָה. יְחַיּוּ.
חָמֵשׁ
cinq.
Vocabulaire de l'aliyah : חָמֵשׁ.
חָרָן
n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : בְחָרָן. מֵחָרָן.
ידע
Paal
1 - savoir, connaitre.
2 - remarquer, sentir, voir.
3 - se soucier, prendre soin.
1 - savoir, connaitre.
2 - remarquer, sentir, voir.
3 - se soucier, prendre soin.
Nifal
1 - être connu, être aperçu.
2 - être convaincu, devenir célèbre.
3 - être corrigé.
1 - être connu, être aperçu.
2 - être convaincu, devenir célèbre.
3 - être corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
déterminer, indiquer, designer.
Poual
1 - être connu, proclamé.
2 - ami intime.
1 - être connu, proclamé.
2 - ami intime.
Hifil
1 - faire connaitre, publier, faire sentir, apprendre.
2 - punir, châtier.
1 - faire connaitre, publier, faire sentir, apprendre.
2 - punir, châtier.
Houfal
être porté à la connaissance.
être porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
se faire connaitre.
Peal
savoir.
savoir.
Afel
faire connaître.
faire connaître.
Vocabulaire de l'aliyah : יָדַעְתִּי.
יהוה
tétragramme.
Vocabulaire de l'aliyah : יְהֹוָה. לַיהֹוָה.
יטב
Paal
1 - être bon.
2 - avec בענים : plaire, sembler bon.
3 - avec לב : être content.
1 - être bon.
2 - avec בענים : plaire, sembler bon.
3 - avec לב : être content.
Hifil
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - être bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
6 - expressions :
* הֵיטֵב פָּנִים : rendre serein.
* הֵיטֵב לֵב : se divertir.
* הֵיטֵב דֶּרֶךְ : améliorer sa conduite.
* הֵיטֵב שֵׁם : rendre célèbre.
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - être bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
6 - expressions :
* הֵיטֵב פָּנִים : rendre serein.
* הֵיטֵב לֵב : se divertir.
* הֵיטֵב דֶּרֶךְ : améliorer sa conduite.
* הֵיטֵב שֵׁם : rendre célèbre.
Peal
être bon.
être bon.
Afel
faire du bien.
faire du bien.
Vocabulaire de l'aliyah : יִיטַב.
יָם
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
Vocabulaire de l'aliyah : מִיָּם.
יָפֶה
1 - beau, bon.
2 - convenable.
3 - de valeur.
2 - convenable.
3 - de valeur.
Vocabulaire de l'aliyah : יְפַת.