Parachah : Devarim
Richone
Le vocabulaire
נכה
Nifal
frappé.
frappé.
Piel
compenser, déduire.
compenser, déduire.
Poual
frappé, cassé.
frappé, cassé.
Hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
battu, tué.
battu, tué.
Pael
compenser, déduire.
compenser, déduire.
Afel
frapper, faire du tort.
frapper, faire du tort.
Hitpeel
être blessé.
être blessé.
Vocabulaire de la parachah
הַכֹּתוֹ.
נסע
Paal
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
Nifal
arraché, retiré.
arraché, retiré.
Hifil
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
Peal
voyager.
voyager.
Vocabulaire de la parachah
וּסְעוּ.
נתנ
Paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
Nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
1 - être donné.
2 - devenir.
Houfal
être mis, être donné.
être mis, être donné.
Peal
donner, payer.
donner, payer.
Vocabulaire de la parachah
לָתֵת.
נָתַתִּי.
סִיחוֹן
n. pr.
Vocabulaire de la parachah
סִיחֹן.
עֵבֶר
1 - côté, rive.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
בְּעֵבֶר.
עַד
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
Vocabulaire de la parachah
עַד.
עוֹג
n. pr.
Vocabulaire de la parachah
עוֹג.
עַל
1 - sur.
2 - au sujet de.
3 - contre, quoique.
4 - auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
5 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
2 - au sujet de.
3 - contre, quoique.
4 - auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
5 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
Vocabulaire de la parachah
עֲלֵיכֶם.
עָשָׂר
dix.
Vocabulaire de la parachah
עָשָׂר.
עֵת
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
בָּעֵת.
פָּארָן
n. pr.
Vocabulaire de la parachah
פָּארָן.
פנה
Paal
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr.
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr.
Nifal
1 - se tourner.
2 - se libérer.
1 - se tourner.
2 - se libérer.
Piel
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
Poual
évacué, vidé.
évacué, vidé.
Hifil
tourner, se tourner.
tourner, se tourner.
Houfal
être tourné.
être tourné.
Hitpael
se libérer, être évacué.
se libérer, être évacué.
Peal
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
Afel
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
Hitpeel
se tourner.
se tourner.
Vocabulaire de la parachah
פְּנוּ.
פָּנִים
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de la parachah
לִפְנֵיכֶם.
פַּעַם
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
Vocabulaire de la parachah
פְּעָמִים.
פְּרָת
n. pr.
Vocabulaire de la parachah
פְּרָת.