נוח
Paal
1 - se reposer, s'arrêter, camper.
2 - donner du repos.
Nifal
1 - être déposé.
2 - être suffisant.
3 - être agréable.
Hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
Hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
Hitpaal
1 - se reposer.
2 - être déposé.
3 - être satisfait.
Vocabulaire de l'aliyah : וְהֵנִיחַ.
נחל
Paal
hériter, posséder.
Piel
partager pour mettre en possession.
Hifil
faire hériter, partager.
Houfal
être mis en possession.
Hitpael
entrer en possession, posséder, laisser en héritage.
Vocabulaire de l'aliyah : מַנְחִיל.
נַחֲלָה
1 - possession, héritage.
2 - torrent, vallée.
Vocabulaire de l'aliyah : הַנַּחֲלָה.
נתנ
Paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
Nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
3 - Nomb. 14. 4 : נִתְּנָה, - établissons.
Houfal
être mis, être donné.
Peal
donner, payer.
Vocabulaire de l'aliyah : וְנָתַתָּה. נָתַן. נֹתֵן.
נתצ
Paal
renverser, démolir.
Nifal
démoli.
Piel
renverser, détruire.
Poual
renversé, démoli.
Houfal
renversé, démoli.
Vocabulaire de l'aliyah : וְנִתַּצְתֶּם.
סָבִיב
1 - autour.
2 - les environs.
Vocabulaire de l'aliyah : מִסָּבִיב.
סור
Paal
1 - se retirer, s'écarter, ôter, être ôté.
2 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
3 - éloigné, exilé.
4 - rejeton, bâtard.
5 - n. pr.
Piel
détourner, égarer.
Hifil
1 - ôter, éloigner, écarter, faire retirer.
2 - Avec אל : faire approcher, faire venir auprès de soi.
3 - אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
Houfal
être ôté, être écarté, être séparé.
Peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
Vocabulaire de l'aliyah : וְסַרְתֶּם.
עבד
Paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד...).
Nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
Piel
1 - travailler.
2 - tanner.
Poual
être assujetti.
Hifil
assujettir, fatiguer.
Houfal
servir.
Nitpael
adoré.
Peal
faire, agir.
Hitpeel
être fait, être réduit.
Vocabulaire de l'aliyah : עָבְדוּ.
עֵבֶר
1 - côté, rive.
2 - n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּעֵבֶר.
עבר
Paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller, disparaitre.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - Avec מ : s'écarter.
Nifal
être franchi.
Piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
Poual
plein, embolismique.
Hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
5 - expressions :
* avec קוֹל : publier.
* avec שָוֹפָר : sonner de la trompette.
Hitpael
1 - être triste.
2 - être arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
Nitpael
plein, embolismique.
Pael
enlever.
Vocabulaire de l'aliyah : וַעֲבַרְתֶּם. עֹבְרִים.
עַד
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5 - expressions :
* עַד עוֹלָם : pour toujours.
* לָעַד : pour toujours.
* עַד מְאֹד : très, fort, extrêmement.
* עַד מְהֵרָה : très vite.
* עֲדֵי עַד : dans l'éternité.
Vocabulaire de l'aliyah : עַד.
עֵיבָל
n. pr.
Vocabulaire de l'aliyah : עֵיבָל.
עַיִן
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
6 - expressions :
* כְּעֵין : comme.
* מְעֵין : en sorte de, cela ressemble à.
* טוֹב עַיִן : bienfaisant.
* רַע עַיִן : envieux, avare.
* שׂוּם עַיִן : favoriser, veiller sur quelqu'un, se tourner vers.
* avec חוּס : regretter.
* avec כָּלֹה : languir, soupirer après.
* עַיִן בְּעַיִן : face à face.
* בַּת עַיִן : prunelle.
* כְּסוּת עֵינַיִם : voile.
* פתח עֵינַיִם : grand chemin.
* הָיֹה בְּעֵינַיִם: paraître à quelqu'un.
Vocabulaire de l'aliyah : בְּעֵינָיו.
עַל
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
Vocabulaire de l'aliyah : וְעַל. עַל.
עֹלָה
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
Vocabulaire de l'aliyah : עֹלֹתֵיכֶם.