Parachah : Reeh
Richone
Le vocabulaire
שֵׁבֶט
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
Vocabulaire de la parachah
שִׁבְטֵיכֶם.
שומ
Paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.
* avec shin :
évaluer.
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
mettre, poser, établir.
mettre, poser, établir.
Houfal
être mis.
être mis.
Peal
1 - poser.
2 - nommer.
1 - poser.
2 - nommer.
Hitpeel
être en place, devenir.
être en place, devenir.
Vocabulaire de la parachah
לָשׂוּם.
שֵׁם
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
שְׁמָם.
שְׁמוֹ.
שָׁם
là, là-bas.
Vocabulaire de la parachah
שָּׁמָּה.
שָׁם.
שָׁמָּה.
שמח
Paal
se réjouir.
se réjouir.
Piel
réjouir.
réjouir.
Hifil
réjouir.
réjouir.
Vocabulaire de la parachah
וּשְׂמַחְתֶּם.
שמע
Paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
1 - être entendu.
2 - obéir.
1 - être entendu.
2 - obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
convoquer, annoncer.
Hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
Hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
Peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
Pael
servir.
servir.
Afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
Hitpeel
1 - être entendu.
2 - se soumettre.
1 - être entendu.
2 - se soumettre.
Vocabulaire de la parachah
תִשְׁמְעוּ.
תִּשְׁמְעוּ.
שמר
Paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה signifie aussi : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה signifie aussi : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
Piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
conservé.
Hitpael
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
Vocabulaire de la parachah
וּשְׁמַרְתֶּם.
תִּשְׁמְרוּן.
שֶׁמֶשׁ
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
Vocabulaire de la parachah
הַשֶּׁמֶשׁ.
שרפ
Paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
Nifal
brûlé.
brûlé.
Poual
brûlé.
brûlé.
Hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
Vocabulaire de la parachah
תִּשְׂרְפוּן.
תַּחַת
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
וְתַחַת.
תְּרוּמָה
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
Vocabulaire de la parachah
תְּרוּמַת.